Alministra'l to Blog

¡Crea'l to Blog yá! Fácil y de baldre

Archivu: Mayu 2008

Jose Luis Rendueles, LOS MEYORES CUENTOS DEL MUNDU Y OTRES PROSES MONGOLES, Trabe, 2008

a_teyavana 31/05/2008 @ 10:01

 

HISTORIAS DE UN MUNDO QUE MUERE


 

Siete años después de la publicación de Cuentos chinos, un excelente libro de relatos, de referencia obligada en la literatura en asturiano, vuelve José Luis Rendueles con Los meyores cuentos del mundu y otres proses mongoles, de título continuista, pero lejano en la concepción narrativa adoptada.

incla86.jpgAquí Rendueles hace crónica del fin de un mundo, de las personas, de los sentimientos, de las ideas, de la memoria. En cada uno de estos cuentos se barrunta una historia sobre el derrumbamiento, una destrucción moral, física o psicológica. En varios relatos, los ancianos son los protagonistas absolutos desde perspectivas distintas, a cual más sugerente: «Mientres la vida siga» (descripción de la desestructuración del medio rural), «Vieyos» o «Un cuentu nazi» (estampas de un destino triste) o «Pa nun char gota», quizás el relato más logrado, por el soberbio humor que despliega a la hora de dibujar una situación, que no por habitual resulta menos trágica: el esquilmo del mundo rural por el desaforado desarrollo urbanístico.

En este relato, José Luis Rendueles utiliza un registro cómico que sostiene el interés de la trama y marca una atmósfera llena de inquietantes peligros, que se apuntan y no se concretan. El humor hace más infausto el cuadro de prevaricaciones, lucros, intereses económicos y falta de moralidad que hay tras las operaciones urbanísticas que amenazan nuestro medio ambiente. Las gentes del medio rural están acostumbradas a un mundo y son testigos de su destrucción contra la que luchan con las armas a su alcance.

Como desaparece el mundo de los personajes que protagonizan «Branu enfermu», «L'espíritu de les coses pequeñes» o «La historia más murnia enxamás contada», o desaparece el sentido de la realidad en «Coses por facer», «Una vida», «Velea» o «Caparina».

También hay sitio para los relatos de circunstancia («Fiesta de muerte», «El sangre» o «Vacunes»), y las fábulas que remiten a Las mil y una noches, como «L'aventura cabera d'Abdelesar» o «Balada del agullíu solitariu».

El aspecto más interesante del libro radica en su heterogeneidad estilística: cuentos tradicionales, posmodernos, históricos, de ciencia ficción, de terror... La alternancia de cuentos breves y largos dota de ritmo a esta singular sinfonía narrativa, mezclando humor y horror, narrativa poética y prosa realista, fantasía y costumbrismo. Los más variados registros se dan cita, como si todo el libro fuera una orquesta de treinta instrumentos (cuentos) distintos, que tocan una misma sintonía: la historia de un mundo personal y social que agoniza. Ésta es la historia de Asturias, parece decirnos, y la historia de nuestra lengua y nuestra cultura.

La virtud de semejante hazaña tiene el reverso de significar su talón de Aquiles: cada instrumento interpreta una partitura desenfadada de jazz libre, aunque descontrolada y no siempre afinada. Se tiene la sensación de que algunos cuentos deberían estar en otra colección y unos pocos en ninguna. Todos interpretan el mismo tema con diferentes melodías.

Con todo, el libro se alza con consistencia, seriedad, profesionalidad y oficio.

Muchos de estos relatos tienen significación por sí mismos, son dignos continuadores de la estela de Cuentos chinos, y suponen una aportación interesantísima a la literatura asturiana, un mundo sin atisbos de desaparición, aunque en constante amenaza.


 

(Esta reseña de Jose Ángel Gayol foi publicada nel suplementu Cultura de La Nueva España del día 29 de mayu de 2008)

FRIXUELU EXPERIENCE (o "Cómo come-yos la bola a los medios")

a_teyavana 11/05/2008 @ 12:35


Artículu de Xandru Fernández pal suplementu Cultura de La Nueva España del 8 de mayu de 2008, Selmana de les Lletres Asturianes.

 

“Conozo un país onde’l mundu llámase / Zarréu Grandiella Picu la Mouta Paniceiros”: lléase a ritmu de hip-hop, póngase-y una semeya atractiva, l’autor (Xuan Bello) con capuchón y sudadera y mirando pa la cámara con cara de voi comete los güevos, y namás nos queda la inversión correspondiente en publicidá y invitar a una mariscada a los primeres espades de la sedicente crítica lliteraria española. ¿Ye asina como se fabrica un fenómenu mediáticu? Pongamos que ye d’un xeitu asemeyáu. Pongamos que l’autor ta pol llabor d’abrir carreru y reivindica un sellu colectivu, un aire de familia que sólo respira y escribe n’asturianu, asimilable a una etiqueta de fácil llectura que, pol aquello de nun anovar por demás, pudiéremos bautizar Frixuelu Experience. Hala, yá tenemos marca. Tenemos rostru, y marca, y sólo nos queda animar a los medios con inyecciones bancaries. ¿Quién ye esi que firma llibros delantre de tanta xente? ¿Ye Arturo Pérez Reverte? ¿Ye Risto Mejide? ¡Non! ¡Ye Xabiero Cayarga! ¿Quién recibió’l Premiu Príncipe d’Asturies de les Lletres? ¿Juan Marsé? ¿Alfonso Ussía? ¡N’home, non! ¡Roberto González-Quevedo! ¿A quién tien que lleer Kevin pa la PAU? ¿A José Antonio Marina? ¿A Carlos Ruiz Zafón? ¡Home, bueno! ¡A Miguel Rojo, a quién si non! Y nin que dicir tien que, na llista d’eternos candidatos al Nobel, diba sonar un asturianu o dos. ¿Triunfalismu? Imposible: el triunfalismu ye un viciu de los pueblos que tienen sitiu propiu nel mapa, mientres que’l nuestru a lo más qu’aspira ye a acutar caseta en Fitur.

Xuan Bello, Xabiero Cayarga, Roberto González-Quevedo, Miguel Rojo. Y una docena de nomes más que, n’otru contextu, diben ser referencies obligaes pa cualquier persona culta. Nel contextu llamáu Asturies, nostante, les coses ocurren diferente: l’escritor en llingua asturiana ye un friki que se da con un cantu nos dientes si consigue que los sos llibros los llean los amigos (que la familia, yá se sabe, vien con indiferencia de fábrica). Los nuesos egos malviven a la espera del Xuiciu Final, esi día en que la Oficialidá va venir a xulgar a los vivos y a los muertos y el so reinu nun va tener fin. Sentaos a la mandrecha del Bable, veremos que los nuesos enfotos nun foron en devanéu: sólo esi relatu escatolóxicu xustifica la nuesa perseverancia.


Si esti fuera un país normal, onde nunca nun s’escribieren artículos como esti (pol simple fechu de que’l suplementu de cultura, por nun dicir el periódicu ensembre, nun acutaría l’asturianu pa una vez al añu), el Día de les Lletres Asturianes cellebraríase en toles escueles y en tolos institutos y por supuestu na universidá. Como nun ye un país normal, Asturies escuende la so lliteratura baxo’l motivu xenéricu de la cultura tradicional, un vezu absurdu nel qu’anencien gobernantes y xestores, que nun son a entender que la poesía de Pablo Texón tien tanto de cultura tradicional como una madreña d’arte de vanguardia. Como nun somos nin tamos llamaos a ser un país normal, siguimos creyendo na parrulada mayúscula de qu’un (artista, escritor, músicu, científicu) asturianu namás tien talentu si-y lu certifiquen en Madrid.  Y, neto que tantes families que nun lleguen a fin de mes por falta de medios, la nuesa cultura nun sube a primera polo mesmo: fáltennos los medios: falten periódicos comprometíos col ciudadanu que los merca y los llee y non sólo colos anunciantes, falten televisiones que nun s’acobarden a la d’invertir na intelixencia de casa. Falta cara dura, y ganes de comese’l mundu. Tolo contrario de lo que sobra na nuesa lliteratura.

Roberto González-Quevedo, EL SIL QUE BAXABA DE LA NIEVE, Ámbitu, 2007

a_teyavana 11/05/2008 @ 12:24

(crítica fecha por Jose Ángel Gayol nel suplementu Cultura de La Nueva España del 12 de enero de 2008)

LOS TEMES MÁS HUMANOS

Un objeto, un recuerdo, una mirada o un lugar. La cinematografía, la literatura, el arte, están llenos de sucesos que sirven de vehículos a la memoria. El viaje de Roberto González-Quevedo por los temas fundamentales del ser humano, aquellos que le hacen humano, se realiza sobre las aguas frías, mágicas y salvajes del Sil. El Sil que baxaba de la nieve es un libro de textos sin historia, pero con historias. No es un libro de cuentos, pero contiene bellos cuentos, trascendentales retazos de la vida, que Roberto González-Quevedo sabe hilar con sabiduría notable. Lael-sil-que-baxaba.jpg muerte, la locura, el mito del emigrante, el recuerdo épico del padre, los tiempos pasados como tierra de oportunidades y, sobre todo, de desengaños, de perdida de la inocencia. Todo ello, y más, lo encontramos en este libro excelente. El autor va narrando con una prosa llena de poesía y misterio diversos episodios de su vida, en clave biográfica y en clave ficcional a partes iguales, porque en cada página hay un hecho real que se confunde con un sueño y un desengaño. El descubrimiento de la muerte protagoniza el primer corte del volumen. En él se rompe la ingenuidad del niño. Resulta llamativo que el escritor empiece por el final, por la meta de la vida, por la muerte. La significación de la parca constituye un hecho trascendental que tiene repercusiones para siempre. Ese momento es el elegido por Roberto González-Quevedo para iniciar su navegación sobre el río Sil. Pero hay más desencuentros: como la llegada de la democracia y la constatación de que nunca hubo vencedores, sigue sin haberlos, y lo que sí hay es un gran ejercito de vencidos. La guerra civil será un fantasma cuya sombra se alargue sobre generaciones posteriores, asustando por sus repercusiones y sus representantes. El libro está lleno de otros descubrimientos, como la locura. Una suerte de maldición sobre el que la padece, un camino que sigue la maldad para manifestarse, sin que ello suponga que todos los que no están locos son buenos, y viceversa. El Sil que baxaba de la nieve cuenta en su haber con un mérito difícil e inteligente: hablar de la «señaldá» sin citarla una sola vez. Todo el libro es un canto a un tiempo perdido, una reconstrucción de uno mismo a través de su historia, una búsqueda de referentes en un mundo quizá con demasiados referentes. Como el padre, figura arquetípica que significa una protección, una idea, que en algún momento desaparece, y abre una grieta, un antes y un después en la vida de cualquier ser humano. O el tren de carbón y pasajeros que conectaba el mundo del niño con el universo de los adultos. O la lejanía de la que llegaban los parientes ricos, hacedores de sueños, símbolos inalcanzables. Escrito en asturiano occidental, El Sil que baxaba de la nieve nos lleva de Palacios del Sil a Madrid, de Madrid a Viena, de Ponferrada a Oviedo, pasando por Buenos Aires. Cada ciudad regala su momento, su objeto referencial, que tiene su eco en el río Sil, en la memoria del autor y en la piel del adulto, que aprendió a ser quien es de sus padres, en los libros de cosacos, y en las aguas que bañan una tierra de montañas y valles, de algún modo, perdidos para siempre.

El Sil que baxaba de la nieve Roberto González-Quevedo
Ámbitu, Oviedo, 2007
120 págs.